SUNNY ISLAND 6.0H / 8.0H
SUNNY ISLAND 6.0H / 8.0H

SUNNY ISLAND 6.0H / 8.0H Contacter SMA

Qu’il s’agisse de l’utiliser dans des régions éloignées du réseau ou pour la gestion de l’énergie personnelle, le Sunny Island 6.0H / 8.0H convient pour toutes les applications connectées au réseau* et en site isolé dans la plage de puissances de 3 à 25 kW.

En tant qu’élément central du SMA Flexible Storage System, la solution de stockage polyvalente pour les installations nouvelles et existantes, le Sunny Island possède un avantage de taille : il stocke l’énergie solaire qu’il a lui-même produite et assure avec le Sunny Home Manager 2.0 une gestion intelligente de l’énergie au sein de votre maison ou dans votre entreprise.

La classe de protection élevée, la plage de températures étendue et la remarquable capacité de surcharge assurent la sécurité nécessaire aux applications éloignées du réseau. Une gestion intelligente de la charge et de l’énergie garantit le fonctionnement même dans des situations critiques.

* Pour le marché français, la solution Sunny Island connectée réseau n'est pas autorisée.

Flexibel - SUNNY ISLAND 6.0H / 8.0H

Flexible

Le Sunny Island peut être combiné de manière flexible, afin d’adapter l’installation très précisément à la puissance requise par le système.

  • Grand choix de batteries : le Sunny Island est compatible avec un grand nombre de batteries lithium-ion et toutes les batteries au plomb.
  • Possibilité d'équipement ultérieur pour les systèmes monophasés et triphasés
  • Possibilité d'extension de l'installation à tout moment grâce à la technologie multicluster SMA

Intelligente

Associé au Sunny Island au sein du SMA Smart Home, le Sunny Home Manager assure le pilotage intelligent à la fois de l'installation photovoltaïque, des appareils consommateurs et du stockage, et régule tous les flux d'énergie.

Intelligent - SUNNY ISLAND 6.0H / 8.0H
Robust - SUNNY ISLAND 6.0H / 8.0H

Robuste

Le Sunny Island est aussi insensible au sable du désert qu’à l’humidité élevée de la forêt tropicale, aux brumes salines des régions côtières ou encore aux fortes amplitudes thermiques. Il fonctionne de manière fiable dans les conditions les plus extrêmes, sans concession à la rentabilité.

  • Adapté au montage en extérieur grâce à l'indice de protection IP 54
  • Large plage de températures
  • Démarre n'importe quel appareil consommateur

Configurations système possibles avec le Sunny Island 6.0H / 8.0H


Informations utiles à propos du Sunny Island 6.0H / 8.0H


  • Alors que le coût de l'électricité augmente sans cesse, comment gérer mon énergie de manière plus autonome grâce au Sunny Island ?
    Comment continuer à faire fonctionner mes appareils électroménagers en cas de panne du réseau ?
    Nos guides de planification fournissent les réponses à ces questions.
  • À quoi ressemble mon installation photovoltaïque idéale avec le Sunny Island ?
    Le logiciel de conception SMA Sunny Design vous permet de configurer votre installation en fonction de vos besoins en quelques étapes simples.
  • Comment effectuer la mise à la terre d'un réseau en site isolé ?
    Quel onduleur photovoltaïque est adapté à mon réseau en site isolé ?
    Quelles batteries lithium-ion sont compatibles ?
    Vous trouverez les réponses à vos questions dans nos documentations proches de la pratique.
Sunny Remote Control

SUNNY REMOTE CONTROL


L’unité de commande externe SRC 20 permet une mise en service simple et rapide des onduleurs Sunny Island 6.0H / 8.0H et 3.0M / 4.4M. Le commutateur rotatif et le bouton à témoin lumineux garantissent une commande intuitive, et l’écran à quatre lignes donne des informations sur l’état de l’installation. Les données sont enregistrées sur une carte SD.

En savoir plus

Speedwire Datenmodul / Modbus TCP

MODULE DE DONNÉES SPEEDWIRE / MODBUS TCP


Pour une communication sans faille : en effet Speedwire permet d’accéder à l’installation avec Sunny Explorer. Vous pouvez réaliser configuration des appareils et contrôle des paramètres simplement et confortablement. Par ailleurs, l’ensemble des paramètres peuvent avec Modbus être sélectionnés à distance ou définis automatiquement. La définition d’une valeur de consigne permet en outre de piloter directement la puissance du Sunny Island.

Load-shedding protection

CONTACTEUR DE DÉLESTAGE


Contacteurs de délestage pour systèmes en site isolé à couplage AC : en cas de surcharge énergétique du système, le rechargement de la batterie, p. ex. via l’installation photovoltaïque, est assuré par le délestage de consommation. Pour que le contacteur ne retombe pas même en cas de court-circuit sur le réseau, seuls des contacteurs DC alimentés par la batterie sont utilisés.

Pour tous les onduleurs à batterie Sunny Island disponibles actuellement à la commande, nous proposons un contacteur de délestage tripolaire avec un courant nominal de 100 A et une tension de 48 volts DC.

Des versions compatibles sont disponibles pour tous les onduleurs Sunny Island.

Data module with RS485 interface

INTERFACE RS485 DU MODULE DE DONNÉES


La solution idéale pour l’extension des installations photovoltaïques existantes dans lesquelles la communication RS485 est déjà utilisée. Cette interface 485 peut être montée ultérieurement et garantit la communication filaire éprouvée par le bus de terrain SMA via RS485 pour un raccordement simple à un enregistreur de données, avec une longueur de câble pouvant atteindre 1200 mètres.

Multicluster Piggy-Back

MULTICLUSTER PIGGY-BACK


Pour la communication dans les systèmes multicluster, un Piggy-Back est requis pour chaque cluster. Les Piggy-Back sont équipés en plus d’une interface RS485 pour le SMA Monitoring Bus. Contenu de livraison : câble de communication pour une utilisation en intérieur.

Compatible avec Sunny Island 5048.

SUNNY ISLAND CHARGER-PIGGY-BACK


SIC Piggy-Back pour une communication optimale entre Sunny Island Charger et Sunny Island par le bus de synchronisation des onduleurs Sunny Island.

Adapter cable

CÂBLE D’ADAPTATEUR


Câble adaptateur pour utiliser la communication RS485 entre le Sunny Island et la Sunny WebBox.

Battery fuse boxes (BatFuse B.01and B.03)

BOÎTES À FUSIBLES DE BATTERIE (BATFUSE B.01 ET B.03)


Distributeur DC externe assurant une protection par fusibles de la batterie à tous les pôles. Les deux types conviennent aux courants de 63 à 250 A et disposent d’un fusible interrupteur-sectionneur NH pour une mise hors tension simple des appareils Sunny Island. Le BatFuse B.01 dispose d’un raccord pour Sunny Island et de trois raccords DC côté batterie. Le BatFuse B.03 dispose de trois raccords pour Sunny Island et de six raccords DC côté batterie. Tous deux possèdent de plus une sortie de tension auxiliaire 8A de la batterie.

Ils sont compatibles avec tous les appareils Sunny Island.

Battery cable sets

JEUX DE CÂBLES DE BATTERIE


Câble pour la connexion DC entre batterie, BatFuse et Sunny Island - ou la connexion directe entre batterie et onduleur. La double isolation garantit une protection contre le défaut à la terre et les courts-circuits. La température maximale admissible des câbles est de 90 °C.

- 70 mm² pour Sunny Island 6.0H / 8.0H et 3.0M / 4.4M avec 3 et 6 mètres de longueur.

Sensor Resistors

RÉSISTANCES DE MESURE


Résistance de mesure pour la détection du courant de batterie. Convient à l’utilisation avec des générateurs et appareils consommateurs qui ne peuvent pas être mesurés par le Sunny Island. Les shunts de batterie sont disponibles pour des courants DC maximum de 200 et 600 A.

Compatible avec Sunny Island 6.0H / 8.0H et 3.0M / 4.4M.

Replacement battery temperature sensor

CAPTEUR DE TEMPÉRATURE DE LA BATTERIE DE RECHANGE


Capteur de température de la batterie de rechange type KTY avec câble de raccordement de 10 m pour Sunny Island.

RecueilTechnologique 2 - Approvisionnement en énergie solaire dessites isolés et systèmes de secours

  • Type: Brochure d’information technique
  • Langue: Français
  • Numéro de document: INSELVERSOR-AFR104310
  • Numéro de version: 1.0

Solutions photovoltaïques en site isolé pour une alimentation en énergie indépendante du réseau

  • Type: Brochure
  • Langue: Français
  • Numéro de document: SHS_HYBRID-AFR122610
  • Numéro de version: 1.0

SUNNY ISLAND 6.0H / 8.0H - Simple. Robuste. Flexible.

  • Type: Brochure
  • Langue: Français
  • Numéro de document: SI_6H8H-AFR123710
  • Numéro de version: 1.0

SUNNY ISLAND 6.0H / 8.0H - Firmware-Update V1.100

  • Type: Firmware
  • Langue: International
  • Numéro de document: SI8.0H_SI6.0H_Off-Grid_v1100
  • Numéro de version: 1.100

SUNNY ISLAND 6.0H / 8.0H - Firmware update V4.001/4.000

  • Type: Firmware
  • Langue: International
  • Numéro de document: SI6.0H_SI8.0H_Firmware-Update-BFR-V4.001_DSP-V4.000_EN
  • Numéro de version: V4.001/4.000

Important Information for Error Correction SD Memory Card - SUNNY ISLAND 3.0M / 4.4M / 6.0H / 8.0H / SUNNY REMOTE CONTROL

  • Type: Informations techniques
  • Langue: International
  • Numéro de document: SI30M-44M-60H-80H-SD-Karte-en-10
  • Numéro de version: 1.0

Technical Information - SMA SMART HOME - Battery Charging Management with Time-of-Use Energy Tariffs

  • Type: Informations techniques
  • Langue: International
  • Numéro de document: SmartHome_Time-of-use-TI-en-11
  • Numéro de version: 1.1

Technical Information - Battery Management of the SUNNY ISLAND - Gentle charging control for lead-acid batteries based on current state of the battery

  • Type: Informations techniques
  • Langue: International
  • Numéro de document: SI_Batteriemanagement-TI-en-21
  • Numéro de version: 2.1

Technische Information - SunSpec®-Modbus®-Schnittstelle // Technical Information - SunSpec® Modbus® Interface

  • Type: Informations techniques
  • Langue: International
  • Numéro de document: SunSpec_Modbus-de-en_V19
  • Numéro de version: 1.9

Technische Information - Modbus®-Schnittstelle // Technical Information - Modbus® Interface

  • Type: Informations techniques
  • Langue: International
  • Numéro de document: SMA_Modbus-de-en_V21
  • Numéro de version: 2.1

Batteries in Sunny Island Systems - List of Approved Batteries

  • Type: Informations techniques
  • Langue: International
  • Numéro de document: SI_LiIon-TI-en-36
  • Numéro de version: 3.6

Off-Grid Questionnaire

  • Type: Documents techniques
  • Langue: Français
  • Numéro de document: Off-Grid-Questionnair-fr-300415
  • Numéro de version: 1.2

Off-Grid Questionnaire

  • Type: Documents techniques
  • Langue: Français
  • Numéro de document: Off-Grid-Questionnair-fr-300415doc
  • Numéro de version: 1.2

SUNNY REMOTE CONTROL - Souplesse accrue pour le Sunny Island

  • Type: Fiche technique
  • Langue: Français
  • Numéro de document: SRC20-DFR1542-V10
  • Numéro de version: 1.0

SUNNY ISLAND 6.0H / 8.0H - La solution polyvalente pour le raccordement au réseau ou en site isolé

  • Type: Fiche technique
  • Langue: Français
  • Numéro de document: SI_OFF_ON_6H_8H-DFR1642-V21
  • Numéro de version: 2.1

Instructions d’emploi - SUNNY ISLAND 3.0M / 4.4M / 6.0H / 8.0H / SUNNY REMOTE CONTROL

  • Type: Manuel d'utilisation
  • Langue: Français
  • Numéro de document: SI30M-44M-60H-80H-BE-fr-33
  • Numéro de version: 3.3

Instructions d’installation - SUNNY ISLAND 3.0M/4.4M/6.0H/8.0H

  • Type: Instructions d’installation
  • Langue: Français
  • Numéro de document: SI30M-44M-60H-80H-IA-fr-33
  • Numéro de version: 3.3

Planning Guidelines - SMA FLEXIBLE STORAGE SYSTEM WITH BATTERY-BACKUP FUNCTION - Circuitry Overviews, Schematic Diagrams and Material Lists

  • Type: Guide de planification
  • Langue: International
  • Numéro de document: SI-Ersatzstrom-PL-en-22
  • Numéro de version: 2.2

Planning Guidelines - SMA SMART HOME - The System Solution for Greater Independence

  • Type: Guide de planification
  • Langue: International
  • Numéro de document: SI-HoMan-PL-en-50
  • Numéro de version: 5.0

SMA Limited Factory Warranty

  • Type: Garantie
  • Langue: International
  • Numéro de document: COM-RES-GBED-en-41
  • Numéro de version: 4.1

Garantie constructeur SMA

  • Type: Garantie
  • Langue: Français
  • Numéro de document: COM-RES-GBED-fr-41
  • Numéro de version: 4.1
Sunny Design

Sunny Design vous permet, en quelques clics, de dimensionner une installation photovoltaïque sur mesure.

Planifier une installation maintenant

Prendre contact maintenant

Si vous avez d’autres questions,
écrivez directement à SMA.

Prendre contact maintenant